Deneme Erişim Bitiş Tarihi: 05.11.2024
30 dilde yapay zeka
destekli akademik çeviri ve medya işleme platformu erişime açıldı. Osmanlıca
dahil 30 farklı dilde akademik çeviri ve medya işleme hizmeti sunan Transleyt
platformu, Üniversitemizin deneme erişimine açılmıştır. Bu çevrimiçi hizmet,
resim, metin, dosya, ses ve OCR gibi özellikleriyle akademik çalışmalardan iş
dünyasına kadar geniş bir yelpazede kullanım imkanı sunmaktadır.
Transleyt, gelişmiş yapay
zeka algoritmaları sayesinde kullanıcılarına hızlı, doğru ve bağlama uygun
çeviriler sağlamaktadır. Platform, özellikle Osmanlıca gibi nadir dillerde
sunduğu uzmanlıkla dikkat çekmektedir.
Transleyt'in sunduğu başlıca hizmetler:
● Resim Çeviri:
JPG, PNG, JPEG formatlarındaki resim ve görselleri dilediğiniz dile anında
çevirin.
● Metin Çeviri:
Metinlerinizi 30 farklı dile ton, üslup ve alan gibi hassas ayarlarla anında
çevirin.
●Doküman Çeviri:
Word, Excel, PowerPoint ve PDF formatındaki dokümanlarınızı profesyonel çevirmen
kalitesinde farklı dillere aktarın.
● Ses Çeviri ve Deşifre:
Ses dosyalarınızı veya kayıtlarınızı 30'dan fazla dile çevirin veya yüksek
doğrulukla metne dönüştürün.
● OCR (Optik Karakter
Tanıma): Taranmış PDF dosyalarınızı aranabilir PDF
formatına dönüştürün.
● Sadeleştirme ve
Transkripsiyon: Eski metinleri modern Türkçeye
çevirin ya da beyit, şiir gibi manzum metinlerin transkripsiyonunu, literal
çevirisini ve yorumunu elde edin.
Transleyt, kullanıcı
dostu arayüzü ve hızlı işlem süreci ile hem bireysel hem de kurumsal
ihtiyaçlara etkin çözümler sunmaktadır.
Aşağıdaki linke
tıklayarak Transleyt hakkında daha fazla bilgi edinebilir ve kampüs içi ve
kampüs dışı erişim hakkında detaylı bilgiye ulaşabilirsiniz.
Ana Sayfaya Giriş İçin Tıklayınız
01/04/46 | Kütüphane Ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı